martes, 15 de abril de 2014

[15.04.14 - #6] ☆ Tegomass no Seishun no Hibi - Concierto Hiroshima


Hola, aquí Tegoshi Yuya.
El concierto de Hiroshima terminó y todo lo que queda es Nagoya *llora*

Las giras son divertidas, pero siempre me siento un poco triste cuando va a acabar, ¡aunque haya hecho muchas giras!

Pero todos nuestros fans en Hiroshima estaban muy enérgicos, así que ¡me entusiasmé!
Si, definitivamente me hace feliz cuando nuestras fans son enérgicas. (^^)
Cuanto más enérgicas son nuestras fans, y más fuerte nos animan, más me entusiasmo.
Después de todo, nuestras fans son parte de mi. ♪

Volvía Tokyo ayer por la noche y jugué al fútbol esta mañana (^^)

Me siento bien jugando al fútbol durante esta época del año. ♪

¡¡La próxima semana será nuestro último concierto en Nagoya!!
¡Vamos a disfrutarlo y a hacer nuestro mejor concierto, y creemos maravillosos recuerdos! (^^)



¡Hey!^^♥
¡Los conciertos en Hiroshima!

Fueron increíbles.☆☆
¡¡Gracias!!

¡Además en el recinto era fácil cantar!

Las voces de todos eran fuertes, así que me hizo muy feliz. ^^ ♥

¡¡Gracias!!
m(_ _)m

Durante el segmento acústico, hasta ahora, ha habido una parte donde os pedía que apagarais los las barras luminosas,
pero durante el segundo día de concierto, tanto Tegoshi como yo olvidamos decir esto, y ¡empezamos a cantar!

De pronto, nos dimos cuenta que ¡todos apagasteis vuestras barras luminosas y estabais escuchando tranquilamente! ( ̄Д ̄)╯

Ambos estábamos como,
"¿¡Eh!?"^^

Pensé "¡¡Todos juntos creamos Tegomass!!" ^^☆

He estado pensando en el número carteles hechos a mano por las fans en los conciertos de Tegomass ha estado decreciendo, y me hace pensar que algunas diferencias entre los conciertos de NEWS y los conciertos de Tegomass están tomando forma ^^

Quiero dar cuerpo al buen lado de ambos xD.

¡Quiero dar lo mejor de mi!


Para esta gira,
¡sólo nos falta Nagoya!

Me siento un poco triste, ¡pero estoy lleno de satisfacción y gratitud por lo que hemos podido crear en esta gira!

Seguiremos corriendo hasta la última parada en Nagoya, cantando para poder hacer felices a todos. ^^♥

¡Ah! ¡Soy feliz!


Traducción a español: Patsuri
Fuente: J-Web
No publicar fuera del blog, linkear a este post

No hay comentarios:

Publicar un comentario